Я болею за японцев!
Посмотрела Книгу Джунглей новую. Сижу ржу...
Только обрадовалась было, что у них Багира - мальчик. Ну, типа: Аллилуйя! Хоть эти в курсе, как там чо на самом деле было. А у них - БАЦ! Каа - девочка. Ну, бля... :lol::lol::lol:
Ещё всю дорогу не давал покоя вопрос где Маугли взял в джунглях красные труселя? :lol:
А вообще - ругаться на такую прелесть просто гадко! Фу мне! :lol::lol::lol:

@темы: Кинопоиск мне в... туда!

Комментарии
10.08.2016 в 14:34

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Лля, А почему Багира мальчик? Хоть эти в курсе, как там чо на самом деле было.
10.08.2016 в 14:34

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Ну, это у Киплинга спросить надо. Так уж он написал. :gigi:
10.08.2016 в 14:36

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Ну Багира женское имя вроде.)
10.08.2016 в 14:40

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Так же, как и Махатма Ганди. Это ж Индия! :gigi:
10.08.2016 в 14:41

Построй рать Каберне конусом!
Cerise d*hiver,
Багира как раз-таки мужицкое имя. Он же индус, там половина на -а. Да и Маугли звучит как "она моя Маугли"
10.08.2016 в 14:42

Я болею за японцев!
Winter Grin, Так то и Акелла звучит на русский слух по девчачьи. :gigi:
10.08.2016 в 14:43

Построй рать Каберне конусом!
Песня медведа клевая))
10.08.2016 в 14:45

Я болею за японцев!
Winter Grin, Не скажи... У Короля Луи круче. Там же ещё ТАНЕЦ! :lol:
10.08.2016 в 16:32

Чтобы иметь честь, не нужна эмблема на рукаве (с) Lt.Kaffee
А у них - БАЦ! Каа - девочка. Ну, бля...
Лля, кстати да :lol::lol::lol::five:
ругаться на такую прелесть просто гадко! Фу мне!
фу, согласен :lol::lol:
10.08.2016 в 20:47

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Я конечно давно читала "Маугли", но точно после просмотра нашего мультфильма и точно помню, что меня ничто не покоробило, а это непременно произошло бы, если бы в тексте Багира была "Он". Полезла в текст:
Олени печально зафыркали; недобрая улыбка искривила губы Багиры.

– А люди знают эту… историю? – спросила она.


Может вы конечно читали книгу в оригинале и там Багира он.)
10.08.2016 в 21:17

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Читай Книгу Джунглей взрослую. Есть ещё чисто русский, детский вариант (фанфик "Маугли") - там Багира она. :gigi:

CaptainRaks, Фу мне! фу, согласен :lol::lol:
:smirk: :lol::lol::lol:
10.08.2016 в 21:21

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Лля, Ну дай ссылку, все что я нахожу с женской Багирой, хоть набирай "Маугли", хоть "Книгу джунглей".
10.08.2016 в 21:22

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B3%D0%B8%...(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B6)
10.08.2016 в 21:23

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Могу мой экземпляр книги привезти. В инете искать нужный - это утомительно. :gigi:
10.08.2016 в 21:23

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Лля, Ну дай ссылку, все что я нахожу с женской Багирой, хоть набирай "Маугли", хоть "Книгу джунглей".
10.08.2016 в 21:25

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Лля, Могу мой экземпляр книги привезти. В инете искать нужный - это утомительно. :gigi:
Ну все как всегда. у тебя один из двух экземпляров с самцом Багирой и все другие неправы.:lol:
10.08.2016 в 21:27

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Я ж дала тебе ссыль на википедию. Там конкретно написано:
Трансформация персонажа в русской культуре

По книге Киплинга Багира — самец, но в классических русском и польском переводах «Маугли», а также в советском мультфильме «Маугли», Багира — женского пола. Багира-женщина очень элегантна, изящна, насмешлива, красива. Багира — воплощение женской красоты, гармонии, характера, души джунглей.

Вообще, имя Bageerah мужское. Гораздо чаще оно встречается в форме «Багир» (в том числе у некоторых народов России). В оригинале образ Багиры совершенно однозначен — это герой-воин, снабженный ореолом романтического восточного колорита. Он противопоставлен Шер-Хану как благородный герой разбойнику. В модель поведения аристократичного джигита вписываются и его инициатива примирения враждующих сторон с помощью выкупа за Маугли, и его ретроспективно рассказанная история о пленении и побеге (последнее — топос ориенталистской литературы). Отношения Багиры и Маугли в оригинале — это отношения мужской дружбы, а вовсе не материнства/сыновства. Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки — разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли?[3]

Аналогичное же превращение в русской культуре произошло с другим персонажем Киплинга — «Котом, который гулял сам по себе».
10.08.2016 в 21:32

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Лля, Трансформация персонажа в русской культуре
И польской. Это то, что известно авторам статьи в Википедии. Я не знаю, зачем у нас так перевели, но перевод назван "классическим", плюс шикарный мультфильм. То есть большинство россиян знает Багиру женского пола. Почему в экранизациях других стран Багира женщина я не знаю, тоже могла прийти такая странная фантазия.
10.08.2016 в 21:35

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Странная фантазия объясняется просто - пантера(она) фсё! :lol:
Багира мальчик. Это вообще мальчуковая книга. Мир самцов. Там только одна девочка - мама волчица. И это логично. И у Киплинга так и было.

Отношения Багиры и Маугли в оригинале — это отношения мужской дружбы, а вовсе не материнства/сыновства. Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки — разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли?[3]
10.08.2016 в 21:42

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Лля, Я и в первый раз прочитала.:lol:
Не знаю, пантера не пантера, но если в местоимениях стоял He , а не She, то логика все равно не понятна.
НО могу сказать, что читая книгу у меня никаких родственных проблем не возникло, это все равно книга про приключения и джунгли, а в джунглях не только самцы жили.) Так что может это был феминистический шаг, кто знает.)
10.08.2016 в 21:45

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Вся книга про разборки вожаков. Вожаками бывают только самцы. Самки не бывают у зверушек.
Опять же, когда у них наступила повальная *весна*... Багира поблядовал и вернулся, а не вывел кучу котят и не сел на хозяйство. Там даже по логике - иначе, чем самец- никак. :gigi:
10.08.2016 в 22:55

Чтобы иметь честь, не нужна эмблема на рукаве (с) Lt.Kaffee
Ну все как всегда. у тебя один из двух экземпляров с самцом Багирой и все другие неправы
Cerise d*hiver, :lol: жжоте :five:
11.08.2016 в 00:10

Cerise d*hiver А логика наших переводчиков местами вообще непонятна. И хоть принято сейчас по большей части ругать нынешнее поколение переводчиков и воспевать то, как все было круто и замечательно во времена нашего детства, на самом деле в те годы тоже лажи хватало, если прикопаться. Для меня в свое время мужская ипостась Багиры тоже стала откровением, потому что с детства мы все привыкли к Багире-даме, а в оригинале реально он и - да, это вообще мужское имя. Точно такой же прикол с Совой в "Винни-Пухе", которая с какого-то перепугу у нас вдруг стала почтенной бабушкой, тогда как на самом деле это мужской персонаж, Сыч или Филин; в свое время мне попадался интересный разбор полетов на тему сатиры как раз в "Винни-Пухе" и кэрролловской "Алисе", так по поводу совы писали, что данный персонаж высмеивает типаж мальчика-недоучки (или даже студента, точно не помню), который очень любит всех поучать лишь потому, что чуток постарше, а на деле сам не больно много знает, потому что школу-то толком не закончил :gigi:
А уж про то, что сотворили с "Одиссеей Капитана Блада", лучше вообще скромно промолчать.

С Каа-девочки валяюсь! Надо наконец скачать и посмотреть уже.
11.08.2016 в 08:57

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, у тебя один из двух экземпляров с самцом Багирой и все другие неправы
Так то не у меня. Так то у Киплинга. И почему то я заодно именно с ним! Почему то мне упорно кажется, что ему виднее! :lol:

CaptainRaks, Нипанимаешь ты ничо! Мы спорим ради процесса. Когда все со всем согласны - о чем говорить? :-D

Дон М.А.Гарибальди, во времена нашего детства, на самом деле в те годы тоже лажи хватало,
Мне кажется дело в том, что население языков просто не знало, соответственно проверить, как там чо - не могло. Вот никто и не запаривался сильно с переводом. :lol:
11.08.2016 в 10:11

Одним из главных признаков счастья и гармонии является полное отсутствие потребности кому-то что-то доказывать.
Лля, Так то не у меня. Так то у Киплинга. И почему то я заодно именно с ним! Почему то мне упорно кажется, что ему виднее!
С Киплингом все понятно, но ты же вряд ли читала книгу в оригинале? Значит большинство переводов в стране с Багирой девочкой и только тебе достался правильный перевод..:-D
11.08.2016 в 11:10

Я болею за японцев!
Cerise d*hiver, Нет, просто в американском мультике, который я нечаянно любила в детстве больше нашего - Багира был мальчик. Я на него раз 100 в кинотеатр ходила. :gigi
Потом я попробовала читать -не поняла почему девочка! В 15-16, когда я тупо читала уже ВСЕГО Киплинга (полное собрание сочинений) уже появился нормальный перевод.
11.08.2016 в 11:30

Чтобы иметь честь, не нужна эмблема на рукаве (с) Lt.Kaffee
С Каа-девочки валяюсь!
Дон М.А.Гарибальди, и надо заметить, что она восхитительна ;)
И почему то я заодно именно с ним!
Лля, мне почему-то кажется что это более удачная формулировка. Вариант: это Киплинг с тобою заодно - как-то больше вопросов вызывает :lol:
Нипанимаешь ты ничо!
конечно! Я ж Джон Сноу - ничего-то и не понимаю :evil:
Мне кажется дело в том, что население языков просто не знало, соответственно проверить, как там чо - не могло.
логично. Тяжела нынче жизнь переводчика :lol: каждый обидеть норовит :lol:
С Киплингом все понятно
Cerise d*hiver, паждите, что-то мне с Киплингом не понятно...
11.08.2016 в 18:59

Мне кажется дело в том, что население языков просто не знало, соответственно проверить, как там чо - не могло. Вот никто и не запаривался сильно с переводом. :lol:
Да запросто :lol:

и надо заметить, что она восхитительна ;)
О, да-а-а-а-а! Скачал, посмотрел.
Женщина-вамп просто. Не хватает дракульского плаща :evil:

***
В который по счету раз убедился, что моя главная любоффф - Багира. Неважно, в каком виде :heart:
Вообще, кино восхитительное, звери невозможно чудесные все.
11.08.2016 в 20:48

Чтобы иметь честь, не нужна эмблема на рукаве (с) Lt.Kaffee
Женщина-вамп просто. Не хватает дракульского плаща
Дон М.А.Гарибальди, :laugh: она и без плаща могет :lol:
что моя главная любоффф - Багира. Неважно, в каком виде
Багир прекрасен :buddy:
Вообще, кино восхитительное, звери невозможно чудесные все.
безумно красивое, что пейзажи, что остальное :five:
12.08.2016 в 00:03

Я болею за японцев!
Женщина-вамп просто. Не хватает дракульского плаща :evil:
Так был же плащ! Его же Маугли непосредственно перед свиданием нашел. Потеряла... Девочки всегда такие девочки! :lol: